拔爐煨芋,掃雪烹茶
茶友網(wǎng)首頁 個人中心
下載APP 下載APP
手機訪問 手機端二維碼

拔爐煨芋,掃雪烹茶

古人最喜,拔爐煨芋,掃雪烹茶。一把陶壺,些許杯盞,看爐底炭火搖曳,聽壺中松風(fēng)帶雨。一盞茶,讓人們的生活,從柴米油鹽中解脫出來,古人說,茶有三益:「茶之為物,可以助詩興而云山頓色,可以伏睡魔而天地忘形,可以倍清談而萬象驚寒,茶之功大矣」!古時文人高僧,不伍于世流,不污于時俗,但總少不了消閑之茶?;驎谌g,或?qū)︷┰虑屣L(fēng),或坐明窗靜牖,乃與客清談欵話,時可庚歌、可鼓琴、可弈棋,遣盡余閑,與世相忘,斯則知茶之為物。

晴窗無別事,歲末有余情。且邀二三趣客,候得清風(fēng)明月,新泉活火在爐,時令果疏在側(cè),瓦屋紙窗,空庭明堂,興之所至,燒水煮茶。天雖寒,心中亦暖。

南宋詩人杜耒的一首《寒夜》,可謂寫盡了冬日煮茶的情味?!负箍蛠聿璁斁?,竹爐湯沸火初紅。尋常一樣窗前月,才有梅花便不同」。素雪紛飛之夜,有客造訪,生火、加炭、煮茶。湯沸火紅,茶水徐徐沸騰,屋內(nèi)的情誼也慢慢升溫。一樣的月色,一樣的窗牖,因有梅香初放,恰逢故交造訪,更顯清絕入勝。三兩好友,擁爐而坐,談笑風(fēng)生,別有滋味。茶,從一片樹葉開始,慢慢地煎煮,斟滿中國人的詩性與浪漫。

來源:普見,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除